我想請(qǐng)教兩個(gè)東西。第一,我把一個(gè)中文游戲的apk反編譯之后得到的文件里沒有一個(gè)漢字,請(qǐng)問是怎么實(shí)現(xiàn)的。第二,我對(duì)一個(gè)游戲的class.dex進(jìn)行修改將一段文本由英語(yǔ)改成數(shù)字一切正常,但是將英文改成漢字就會(huì)出現(xiàn)整個(gè)應(yīng)用包括文字,圖標(biāo)的錯(cuò)位,并且漢字顯示不出來。我又通過將英文改成漢字的Unicode碼,導(dǎo)致應(yīng)用直接將Unicode碼顯示出來,而沒有顯示漢字,我想知道怎么才能將應(yīng)用里的英文文本改成中文的。謝謝大神們。
- 1 回答
- 1 關(guān)注
- 1146 瀏覽
添加回答
舉報(bào)
0/150
提交
取消