CentOS will also build the fastrack SRPMS. We have created separate repositories in CentOS-3 and CentOS-4 called fasttrack. (I know the spelling is different, that is by design. We don't want to use the name of the upstream provider's program. Same as our use of CSGFS for Cluster Suite / Global File System, and not the upstream acronyms.)
The purpose of the CentOS-FastTrack repo is to provide Bugfix and Enhancement updates for people who choose to do these updates BETWEEN the point releases.
2016-09-01
不影響的,只要把其他幾個(gè)改名留一個(gè)做本地yun源,一個(gè)網(wǎng)絡(luò)yum源,j就可以
2016-05-27
這種更新應(yīng)該是用戶自己上傳的,百度后英語硬翻譯,前面我裝B了,其實(shí)我也不懂
CentOS will also build the fastrack SRPMS. We have created separate
repositories in CentOS-3 and CentOS-4 called fasttrack. (I know the
spelling is different, that is by design. We don't want to use the name
of the upstream provider's program. Same as our use of CSGFS for
Cluster Suite / Global File System, and not the upstream acronyms.)
The purpose of the CentOS-FastTrack repo is to provide Bugfix and
Enhancement updates for people who choose to do these updates BETWEEN
the point releases.
2016-05-27
某個(gè)軟件版本還是1.0,還沒有到1.1,但是人家已經(jīng)有了bugfix或功能更新的內(nèi)容,但是還沒有升到1.1,二你想要這些更新
2016-05-26
這算一個(gè)問題嗎。。。