為什么這樣編譯會(huì)出錯(cuò)呢
為什么這樣不行
<?php //請(qǐng)修改變量p的正則表達(dá)式,使他能夠匹配str中的姓名 $p?=?'/\w+\s+\w+/'; $str?=?"name:steven?jobs"; preg_match($p,?$str,?$match); echo?$match[1];?//結(jié)果為:steven?jobs 這樣卻可以通過(guò)編譯呢 <?php //請(qǐng)修改變量p的正則表達(dá)式,使他能夠匹配str中的姓名 $p?=?'/\w{6}\s{1}+\w{4}/'; $str?=?"name:steven?jobs"; preg_match($p,?$str,?$match); echo?$match[0];?//結(jié)果為:steven?jobs
2016-02-10
同問(wèn)這個(gè)問(wèn)題,我也是搞不明白
2016-01-06
<?php
$p='/\w+\s+\w+/';
$str="name:steven jobs";
preg_match($p,$str,$match);
echo $match[0];
此數(shù)組只有一個(gè)數(shù),只有$match[0],沒(méi)有$match[1].