呵呵 看到評價就能猜到為什么不繼續(xù)更新了吧。 代碼還是英文的呢 要不你用中文寫? 發(fā)評價前看看老師的資料行不? 人家常年在國外,環(huán)境都是英文的,也習(xí)慣了英式思維。 而且說的很多都是專業(yè)名詞,用漢語一是想不起來怎么說合適,二是也不標(biāo)準(zhǔn)。 以后工作了你就知道了,IT方面很多時候說中文反而表達(dá)不清楚。
2016-11-06
說不倫不類的應(yīng)該是還沒工作的同學(xué)吧,。反正我們工作中經(jīng)常都是這樣 一些名詞都是用英文來說。因為你說英文大家都知道是什么 說中文有事時候還真想不起來怎么說 或者聽不懂你是在講哪個部分。
2016-11-06
原來慕課網(wǎng)有MS SQL Server的教程。嗯~適合用來復(fù)習(xí)。快更新
2016-11-06